|
Riassunto delle vicissitudini precedenti in 1 Dicembre 2005, mail spedita ai miei amici e colleghi
Buongiorno vecchi e nuovi pensionati e vecchi e nuovi mobilitatesi di questo manicomio mondo !!!
Siete preoccupati per via di quella strana nebbiolina che avvolge lo schermo del vostro pc dopo una "emaille" spedito da un nostro collega birichino ?
Tranquillizzatevi ... non sono le vostre diottrie che se ne vanno per la troppa dedizione al lavoro, fra poco si alza la nebbia e tutto ritorno al bello (o forse no ?!).
E mettete giù' il telefono, non e' nemmeno il caso di chiamare gli acchiappafantasmi o un'esorcista ! La spiegazione ve la posso
dare subito io:
Questa "niusletter" proviene dritta dritta da un'altra dimensione ! dal Lago Maggiore !! Che significa? una nuova tattica pubblicitaria ? Gloria ai prodigi della tecnica? Macche'.., semplicemente, chi vi sta scrivendo e' lo spirito di una persona che si e' lacerato i legamenti del ginocchio "sinistro" (per giunta !!!), da due settimane e' un pensionato a meta' !!!. che, assieme ad altri sfigati ha abbandonato i "picsel" delle immagini del "compiuter"per stare con la borsa del ghiaccio sul ginocchio.
Una persona che lo scorso "uicchend" pensava di mettere il "nickname" al collo e zaino in spalla per farsi un giro in montagna, invece, ha zoppicato e sofferto per le strade di Angera con amici ombra che non scrivono !!.
Chi l' avrebbe mai detto? che lo Scoiattolo del Lago Maggiore avrebbe avuto anche questa sfiga a fine anno ?
E voi invece cosa fate ?, siete ancora incollati alla sedia del vostro "compiuter" nel vostro ufficio o a casa per mesi e mesi senza nessuna "emaille" allo scoiattolo ?
Ma non vi illudete...non sono qui per spiegarvi cos' è' una "emaille", lo so che fate gli "gnorri" !!
Per punizione verrete perseguitati a vita da me, lo Scoiattolo del Lago Maggiore, pronto a tirarvi le coperte mentre dormite, mettervi il guttalax nella
Coca Cola e il dentifricio nelle scarpe !!
E ora pentitevi, menagrami d' un melagrano, per non aver capito che bisogna rispondere alle "emaille", porca puzzola !!.
Rilassatevi,
Hope You enjoy your life
Keep smiling
Be careful, be suspicious, and remember your history !!
Take it easy
Quando ci vuole, ci vuole, altrimenti .......
Ma a Natale, dicono che dobbiamo essere buoni (ma solo a Natale, negli altri 364 giorno possiamo essere dei disgraziati ...), e cosi' vi auguro di cuore delle Buone Festivita' augurandovi una buona salute anche per il prossimo anno. A proposito lo sapete ....
| In che anno saremo nel prossimo .... | 2006 ? |
| Calendario Islamico | 1427 |
| Calendario Indiano | 1928 |
| Calendario Gregoriamo | 2006 |
| Calendario Buddista | 2548 |
| Calendario Giapponese | 2665 |
| Calendario Cinese | 4642 |
| Calendario Maya | 5120 |
| Calendario Ebraico | 5766 |
| Dalla comparsa dell' Homo Sapiens | 50006 |
Tentativo di avere gli Auguri di Natale e di Anno Nuovo in diverse lingue (se avete altri auguri nelle vostre lingue primordiali, sono ben accette) :
| Albanian | - Gëzuar Krishtlindjet e Vitin e Ri |
| Aragones | - Gyoso Nadal e prospera añata nuaba |
| Asturian | - Bon Nadal y feliz añu nuevu |
| Barese | - BbUENE Natale, e Buena fin' e nu' megghie principi'o |
| Basque | - Zorionak eta urte berri on |
| Bolognese | - Bån Nadèl e un ân nôv pén ed felizitè |
| Brazilian Portuguese | - Feliz Natal e próspero ano novo |
| Bresciano | - Bon Nedal e bu an nof |
| Breton | - Nedeleg laouen ha bloavezh mat |
| Calabrese | - Buonu Natali e filici annu nuovu |
| Catalan | - Bon Nadal i feliç any nou |
| Croatian | - Sretan Božic i uspješna Nova godina |
| Danish | - Glædelig jul og godt nytår |
| Dutch | - Prettige Kerstdagen en een gelukkig nieuw jaar |
| English | - Merry Christmas and a happy New Year |
| Esperanto | - Bonan Kristnaskon kaj felican novan jaron |
| Estonian | - Häid Jõule ja õnnelikku uut aastat |
| Ferrarese | - Auguri'd bon Nadal e bon an nòv |
| Finnish | - Hyvää joulua ja onnellista uutta vuotta |
| Flemish | - Zalig kerstfeest en gelukkig Nieuwjaar |
| French | - Joyeux Noël et bonne année |
| Furlan | - Bon Nadâl e bon an gnûf |
| Galician | - Bo Nadal e próspero aninovo |
| German | - Frohe Weihnachten und ein schönes neues Jahr |
| Griko Salentino | - Kalò Kristù ce na chrono nèo comào 'zze charà |
| Hungarian | - Békés karácsonyt és boldog új évet |
| Italian | - Buon Natale e felice Anno Nuovo |
| Judeo Spanish | - Noel alegre i felis anyo muevo |
| Latin | - Natale hilare et annum faustum |
| Leonese | - Bon Nadal y Prestosu Añu Nuevu |
| Limburgian | - Ne zaolige Kiësmes, e gelèkkig Nauwjoër, ên al wo wènselek ès! |
| Lombardo | - Bon Natal e bon ann noeuv |
| Mapunzugun | - Ayüwün-ngechi lleqün antü ka küpalechi we tripantu |
| Mudnés | - Bòun Nadèl e bòun àn |
| Neapolitan | - Nu bbuono natale e felice anno nuovo |
| Norwegian | - God Jul og godt nyttår |
| Occitan | - Polit Nadal e bona annada |
| Papiamentu | - Bon Pasku i felis aña nobo |
| Parmigiano | - Bon Nadèl e dla felicitè par al an nòv |
| Piemontese | - Bon Natal e Bon Ann neuv |
| Polish | - Wesolych Swiat i szczesliwego Nowego Roku |
| Portuguese | - Feliz Natal e próspero ano novo |
| Reggiano | - Bboun Nadèl e boun an nòv |
| Romagnolo | - Bon Nadél e feliz 'an nov |
| Roman | - Bon Natale e bon anno |
| Sicilian | - Bon Natali e filici annu novu |
| Spanish | - Feliz Navidad y próspero año nuevo |
| Swedish | - God jul och gott nytt år |
| Venetian | - Bon Nadal e bon ano novo |
| Zeneize | - Bon Denà e feliçe anno neuvo |
|